[До тени Мельпомены]

Объявление





Прежде, чем оставить у нас рекламу своего проекта или предложить баннеробмен, рекомендуется ознакомиться с соответствующим разделом правил.
Вход для рекламы осуществляется посредством ссылки "Для PR'а" в меню.
По некоторым причинам права PR-агента ограничены (например, ему запрещено редактировать или удалять свои сообщения). Будьте внимательны.
Задать вопросы или сообщить о проблемах со входом можно в специальной теме для гостей, если таковые появятся.


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » [До тени Мельпомены] » Архив эпизодов » Акт, в котором цветёт камилла


Акт, в котором цветёт камилла

Сообщений 21 страница 40 из 64

21

Она хотела было возразить в ответ на слова о детях, но вопрос о самой Милиане произвёл на женщину примерно такой же эффект, как если бы Патрик окатил свою гостью ледяной водой. Полная неожиданность.
- Я.. Нет, я.. родилась не в этом городе и  даже не в этой стране. Как вы наверно уже заметили по некоторым особенностям моей речи, я немка, - впрочем, пришла в себя она довольно быстро, - Признаться я уже даже не помню точно как давно мы с Акритом приехали в Примвуд. Что до достопримечательностей...
Милиана встала с кресла и неспеша подошла к окну. Разразившийся не так давно ливень понемногу стихал.
- Их здесь не так уж много, но вам стоит побывать на центральной площади. Башня с часами, выполненная в готическом стиле прелестна. Да, ещё здание старого театра! О нем в народе ходят разного рода страшилки, но если вы человек не суеверный, обязательно навестите это место: думаю в своё время здание театра достойно было называться дворцом. - Прокашлившись и вновь поправив и без того безупречно сидящий шарф (видимо женщину беспокоило горло), она продолжила уже с меньшим интузиазмом, - Ещё говорят, что в лесу есть какие-то старинные развалины, но о них я ничего не знаю. На другой берег можно перебраться только посредством плота, а я не очень люблю воду.
Гостья развернулась и направилась обратно к креслу.

+2

22

Патрик недоуменно вскинул бровь: что в его вопросе могло вызвать такое замешательство у гостьи?
- Да, про паромщика я уже знаю, - задумчиво произнес он, впрочем, на лицо оставаясь недовольным.
Театр его не очень интересовал, по-крайней мере - меньше, чем развалины за городом, упомянутые госпожой фон Гросс. Найти бы какого-нибудь разговорчивого старика, местного  в пятом поколении. Может, здесь удача Падди улыбнется и привидений он таки встретит. Даррел давно мечтал о фотокарточках с потусторонним: но оно как-то не спешило себя являть.
Закрывая глаза, он и правду слышал что-то этакое, как тогда, в детстве, когда он был заперт среди собственных страхов и непонимания окружающих, что именно его пугает. Но своему рассудку Падди отучился доверять. Поэтому и на аппарат не тратился. Бродить по тихим, отжившим свое местечкам ему нравилось и просто так.
Часы тоже стоило посмотреть. Но черт! Выйти на улицу - то еще испытание.
Он прислушался: возможно, когда стихнет дождь, Кларенса отправят вниз. Иначе Падди сам за ним пойдет, уж больно нервирует эта дама.

+1

23

Чуть раньше, чем стих шум дождя, стихла и возня на чердаке и под тучным не по возрасту Кларенсом заскрипели ступени лестницы.
- Сэр, рад сообщить, что протечки устранены и миссис Филипсон уже отправила посыльного за кровельщиками, так что непогода врятли впредь вас потревожит. Да, ещё меня просили передать: гостевая спальня, столовая и кабинет теперь вполне пригодны к использованию, к вечеру будет готова и столовая, а библиотекой займутся уже завтра утром.
Оттароторив отчёт о проделанной работе, юноша сдержанно, не умоляя своей гордости (как будто ему единолично пришлось заниматься ремонтом и уборкой), поклонился.
- О, гер Кларенс! - не дожидаясь пока Патрик отпустит слугу, Максимилиана сама подскочила к юноше и представилась, почти дословно повторив всё то, что самому домовладельцу пришлось выслушать не далее как полчаса назад.
Упомянув что-то про атласную обивку и какие-то скидки до конца сезона, женщина прихватив слугу под руку вывела его в прихожую, откуда смутно, но Патрик смог услышать часть их разговора.
- ...не забудьте зайти к геру Аше: он уже подготовил несколько вариантов, осталось только выбрать и оговорить окончательную цену.
- Да-да, в эту среду - я помню... госпожа фон Гросс, - на все вопросы Кларенс отвечал сбивчиво, как будто стремился побыстрей сменить тему, - Я слышал, что господин Акрит -  ваш начальник - участвует в поисках. Скажите, вам известно что-нибудь?
Максимилиана вздохнула. Раздражение в её голосе было сложно не уловить:
- Кларенс, это не игрушки! Сегодня на рассвете Акрит с десятком других добровольцев-мужчин ушёл обыскивать побережье. Конечно, это не самый лучший сценарий, но возможность того, что девушка могла быть убита и сброшена в воду никто не исключает, - переведя дыхание, она продолжила уже спокойней и тише, - Впрочем, если и эта экспедиция ничего не даст, то скорей всего мэр соберёт ещё одну - ночную - и отправит её прочёсывать лес на другом берегу.
- А что если...
- Да, если у тебя будет желание, можешь придти и предложить свою помощь, мальчишка. Сбор состоится на площади возле мэрии сегодня в семь вечера. Кстати, говоря... Кажется твой господин заинтересовался руинами "Изумрудного Дома". Возможно, он тоже захочет поучавствовать, если не из соображений благородства, то из чистого любопытства...
Дальнейший диалог заглушили шебет птиц и звуки оживающих улиц, когда Максимилиана открыла парадную дверь.
Почти сразу после этого в гостиную вернулся слуга.
- Сэр, госпожа фон Гросс просила передать извинения за то, что не попрощалась с вами: ей слегка нездоровится.

+3

24

- Очень рад, - буркнул Падди, не сводя со слуги укоряющего взгляда: мол, догадаться не мог спуститься пораньше?
Поведение гостьи и вовсе взбесило: до чего она бесцеремонна и... и... Чувствуя бессилие - ему никак не выразить своего возмущения, потому что на определенном уровне Патрик попросту боялся наглых людей - и чудовищную головную боль, накатившую как только вернулся Кларенс, Даррел отошел от дверного проема, где так и стоял все это время, сел в кресло, уставившись на камин невидящими глазами.
- Я больше не хочу видеть эту женщину, - глухо произнес он, переводя взгляд на Кларенса. Очередная волна боли, взрывающая виски, заставила его сморщиться и осторожно опуститься на спинку - Понял? Чтобы ни ногой в этом доме.
Дышать становилось тяжело. Чертовы нервы! Приехал, чтобы забыться в провинциальном быте - а попал в какой-то цирк. Госпожа фон Гросс вполне потянет на бородатую женщину, а пропавшая дочка мэра - девочка, исчезающая в шкафах и коробках.
- А ты как дрессированный медведь, - сказал Падди Кларенсу, особо не заботясь, что тот подумает - И мне вполне подходит роль клоуна, над которым все издеваются. Еще нужен силач в полосатом трико.
Кто там еще бывает в цирке? Падди сцепил побелевшие пальцы. Говорить про Хлою, забежавшую утром в его сад, или нет?
"Нет. Ты причастен к ее исчезновению? Никоим образом. Но если расскажешь, что видел - тебя втянут в поиски".
- Усатый, - добавил Падди, все еще представляющий себе примвудский цирк. Выглядел Даррел неважно, говорил вяло: такой странный визит Максимилианы вдребезги разбил все то жалкое подобие душевного равновесия, которое у него имелось.

+3

25

Кларенс нагло усмехнулся:
- Понял, сэр. Правда, вы же не думаете, что я смогу запретить госпоже фон Гросс явиться сюда снова, если того потребуют её обязанности или положение? Поймите правильно! Я говорю не о её обязанностях при господине Акрите Аше, а о её весе при "дворе" госпожи Марии Акрона - жены мэра Примвуда.
Вид у Даррела был ещё более нездоровый, чем ранним утром, когда слуге выпала удача впервые лично представиться заезжему денежному мешку. Решив, что хозяин бредит, юноша предпочёл просто пропустить его слова о медведях мимо ушей - возможно это было самым разумным решением за, пока, недолгую жизнь Кристана. К тому же, из головы не шли мысли о ночной экспидиции - настоящем приключении о котором мечтает любой подросток - и теперь Кларенс только ожидал момента, когда Патрику станет полегче, чтобы завести новый разговор.
- Эм.. сэр, вы в порядке? - Кристан покосился на часы, убеждаясь, что до семи времени ещё предостаточно и уговоры поучаствовать в поисках могут подождать, - Может вам стоит подняться к себе в комнату и немного отдохнуть или может?..

0

26

- Мне не нужны никакие мэры, - Падди стиснул ладонями виски - И на ее вес мне плевать, я просто хочу, чтобы меня оставили в покое!
Почувствовав, что голос срывается, он заставил себя проглотить все, что хотелось высказать в адрес гостьи. Теперь, когда ее пугающей персоны лично здесь не присутствовало, Даррел был готов говорить долго и не стесняясь в выражениях.
Но колокольчиком звякнуло, что этот "мишка" может любые его слова передать кому угодно, самой фон Гросс в том числе. Может он шпион? Потому она и вела себя словно у себя дома, а этот мальчишка ею подкуплен?
"Просто осторожничай дальше. Меньше контактов. Больше стен и баррикад. Нет разницы, Дублин или Примвуд: люди везде грызут. Везде бьют. Просто числом их здесь меньше, но может от этого и бить они будут больнее".
- Нет, не в порядке. Что ты хотел предложить? - с подозрением поинтересовался Патрик.

0

27

Поведение хозяина не на шутку взволновало парня. Взгляд серо-зелёных глаз Кларенса изучающе впился в Патрика: будучи сыном торговца и травницы даже в свои пятнадцать слуга умел не только заговаривать зубы, но и отличать симптомы некоторых расстройств, включая несколько душевных. Впрочем, поведение работодателя сейчас самому юнцу было только на руку, к тому же становилось ясно, что чем дальше удастся отвести тему разговора от Максимилианы фон Гросс, тем быстрей (возможно) Даррел восстановит душевное равновесие. Стоило попробовать?
Вновь на округлом лице зажглась лучезарная улыбка и, сделав несколько шагов в направлении господина, Кларенс, на манер театрального зазывалы, завёл шарманку, не дававшую покоя ему и ещё паре десяткам жителей Примвуда на протяжении последних дней:
- Сэр, вы, кажется, уже слышали о "Изумрудном доме"? - пользуясь советом всё той же белокурой гостьи, Кристан "заходил" издалека, - Сейчас это место представляет из себя скорей развалины - тень некогда богатого особняка, принадлежавшего не богатому, но благородному семейству. "Изумрудный дом" - не самая обсуждаемая, но не менее зловещая легенда Примвуда, - всё также театрально замолчав, Кристан украдкой кинул взгляд на Даррела, надеясь увидеть в нём хотя бы след заинтересованности, - Мой дед рассказывал много историй о семейной паре, которой принадлежал дом. Сейчас, правда, я помню только одну... - слуга рассеяно потёр затылок, - Хотите послушать?

+1

28

- Послушать... - Падди внимательно вглядывался в круглое лицо мальчишки, пытаясь отыскать следы злого умысла. Но кроме широкой улыбки ничего не видел - Хорошо. Рассказывай. Эта леди, фон Гросс, тоже упоминала "Изумрудный дом", сказала, что это известное место, вроде городской байки. Рассказывай, - повторил он, поморщившись от очередной волны боли, раскалывающей голову - Мне интересно.
Патрик не особенно надеялся обнаружить в Примвуде подобные местечки. Кладбище - оно конечно будет, но знакомые писали ему, что в провинциальных городах-болотцах легендами становятся номера мотелей, куда проигравшиеся молодые люди приезжали, чтобы повеситься. Или утопленницы-девушки, которых замучил навязчивый поклонник, годящийся в отцы. Словом, никакой изюминки, все довольно банально. Про театр он краем слышал от экономки что-то вроде "Прохожу мимо, оторопь берет", да сегодня гостья упомянула - наверное, там люстра на посетителей упала, что еще могло произойти?
Развалины старого дома куда интереснее. Семейные драмы - это не горе-картежник двадцати с небольшим лет от роду.

+2

29

Кларенс прокашлялся и с важностью оратора начал:
- Вообще это старая история, и каждый рассказывает ее по-своему, местами приукрашивая, а некоторыми местами… (мальчишка косо посмотрел на окно) даже очень сильно приукрашивая. Но я расскажу ее вам именно так, как рассказывали мне, сэр. Много лет нынешние окрестности Примвуда были землями одного не знатного вельможи, а вместо города здесь располагалась маленькая деревенька. Жители называли ее…
Слуга задумчиво почесал затылок.
- Дай Бог вспомнить, но это и не важно. В итоге, деревня сгорела. Одни говорят, что произошло это в результате засушливого лета, другие – что по душу бедолаг пришла черная смерть, ну и всех их… того, чтобы зараза до Изумрудного Дома не добралась. Как по мне, так здесь всегда лето дождливым было, куда там до стихийных пожаров, а вот от той семейки ждать можно было много. Они ведь…
Тут мальчишка снова замолчал, явно о чем-то задумавшись.
- Знаете, сэр, я вам тут страстей порассказываю, а вы, нет, ночью то спать будете, но меня на смех поднимите. Мол, что только не придумает провинциальный ум. Это лучше показать. Правда, по лесу в одиночку сейчас лучше не ходить. Но сегодня как раз дочку мэровскую искать будут на том берегу. И поэтому случаю, сэр, мы могли бы с вами…
Дальше за Кларенса продолжил его взгляд, который буквально молил о согласии отправится на мнимые поиски.

+2

30

Патрик выслушал мальчика с явным скептицизмом, а на фразе «Это лучше показать» выразительно наморщил нос.
- Вообще-то ночами я и так почти не сплю, так что особой разницы не будет… Нет, Ка… Кларенс. Я не сунусь не пойми куда, не пойми зачем. Может эта твоя легенда и не стоит того. И потом, хотелось бы узнать, почему там лучше не ходить одному? И с чего это у тебя такое рвение попасть в лес?
Патрик с радостью отправился бы на развалины прямо сейчас, но подслушанные ненароком слова Максимилианы – точнее ее предложение втянуть в поиски и его – как-то настораживали и заставляли беспокоиться. Не лучше ли отсидеться дома, пока по окрестностям рыскают поисковые группы? Хлоя жива, ее скоро найдут.
И ему не очень хотелось оказаться тем человеком, который ее найдет. По-крайней мере, Даррел старательно себя в этом убеждал.
Девушка, разговаривающая с цветами, зашедшая проведать клумбу в его саду?
- А, да, - Патрик глянул на окно и задумчиво забарабанил пальцами по подлокотнику кресла – Эта дочь мэра, которая со странностями. Как ей жилось тут? Ее не обижали?

+2

31

- Кого обижали? Мисс Хлою? – Кларенс издал звук, отдаленно похожий на нервный смешок, - да возле нее на цыпочках ходили. Все без исключения. С матерью у нее, правда, неоднозначные отношения были, но мэр в дочке души не чаял.
На лице мальчишки можно было прочесть явное разочарование, но Кларенс не был  бы Кларенсом, если бы сразу же отступил, даже не пытаясь переубедить Патрика.
- В лесу в этом сезоне волков просто много, сэр, обычное явление, - пожал плечами слуга, - а вообще, вы не поймите меня неправильно, я не собираюсь вас втягивать ни во что. Просто я подумал, что поиски мисс Хлои были бы хорошим поводом добраться до развалин. Я… меня дед еще в детстве туда водил, сам я дорогу плохо помню, а просто так знающие люди туда не ходят. Ну, так что вы решили, сэр?
Кларенс выжидающе замолчал.

+1

32

«Девка с головой не дружила», «Неземной», если вы понимаете»… Патрик смотрел на Кларенса с почти болезненной внимательностью, словно тот в любую секунду мог превратиться в тыкву.
«А с ней, быть может, стоило бы поговорить. Да, может только с ней и стоит поговорить».
- Если ты расскажешь сперва, что за дела такие там произошли, что это за место. Тогда возможно – возможно. 
Он по жизни-то никому не доверял – хотя мечтал о таком человеке – а на новом месте, с чего бы? Раздраженный  визитом Максимилианы, Патрик вовсе ощетинился: холодный дом, незнакомый город, непривычный говор местных – все это совсем не вязалось с ожиданиями. Пока у него не было покоя, к которому он так стремился – а его отсутствие рождало одиночество, от которого он собственно и бежал. Когда ты замираешь на месте, чувства со временем притупляются; но никакие раны не заживут, если их постоянно бередить. Так же и с его одиночеством: пока не снуют вокруг задевающие ненароком люди, с этим вполне можно жить, чем дольше, тем менее болезненно.

+1

33

Мальчишка недовольно поджал губы и раздражённо сощурился, как делал всегда, сталкиваясь с чьим-то упрямством. Он расскажет историю и что тогда? «Возможно» - не ответ. Во всяком случае не тот, что хотелось бы услышать.
Делая вид, что поправляет тёмно-русые волосы, Кларенс исподлобья бросил взгляд на циферблат над камином: всего несколько часов осталось до обеда, а значит вскоре его помощь понадобится на кухне, а значит…
- Ну раз вы настаиваете! – снова прокашлявшись, мальчишка, выправившись на манер актёра, читающего монолог, продолжил – Если верить дедовой истории, то помимо волков люди боятся призраков, которые, возможно, и по сей день бродят по окрестностям поместья. Говорят, что вся эта кутерьма в графском семействе началась, когда единственная дочка хозяина «Изумрудного Дома» неожиданно забеременела от молоденького бродячего менестреля, после чего, парочку, естественно пришлось поженить (хотя ни он, ни она не пришли от этого в восторг). И кто бы мог подумать, что за свадьбой дочери последуют скорые похороны отца…
Рассказ слуги оборвал настойчивый звон колокольчика в прихожей – сигнал всей прислуге собраться на кухне. Кларенс наигранно развёл руками и вздохнул, мол «вот так всегда: в самый неподходящий момент, но ничего не поделаешь - долг».
- На самом интересном месте, сэр! Увы, вынужден вас покинуть, но если хотите, мы вернёмся к этой истории чуточку позже.
«…и, возможно, не здесь» - добавил он уже тише, выходя из комнаты.

+1

34

- Ну, как всегда, - в спину мальчику пробурчал Патрик и, подождав, пока стихнут его шаги, вскочил с кресла, нервно заметавшись по комнате. История звучала не слишком интригующе – но может развязка окажется достойной?
Последующие несколько часов прошли в том же порядке, какой уже начал было устанавливаться в доме: прислуга стремилась не попадаться Падди на глаза, Падди стремился избегать прислуги. Не считая капризности и некоторых чудачеств, Патрика нельзя было обвинить в откровенно плохом обращении с подчиненными: он попросту игнорировал их большую часть времени и не особо мешал заниматься своими делами в оставшуюся.
Что-то подсказывало ему, что вылазка из дома неизбежна. То ли блеск в глазах Кларенса, то ли обостренное неврозом чутье беды – так или иначе, Падди посвятил все свободное время возне со старыми письмами, стараясь не думать о вечере.
За обедом его ожидал сюрприз в виде пары тараканов, из ниоткуда взявшихся, но определенно не без причины; впрочем, чьих бы рук это дело не было, досталось в результате случайно оказавшейся в комнате горничной. Задумчиво жуя горошек, Патрик попросил ее поймать насекомых и отнести к нему в спальню, желательно в стеклянной банке. Реакция девушки его не удивила, но мгновенно приняв раздраженный вид, Падди повторил просьбу уже настойчивее.
- В картонной коробке, в конце концов, если вас не устраивает стеклянная банка, - буркнул он вслед, когда девушка удалилась за тарой – Но из картонной они могут сбежать!
Тараканы дожидались ее под перевернутой чайной чашкой.
В дублинских склепах Патрик натыкался на таких многоногих чудовищ самой разнообразной окраски, формы и размеров, что парочка местных тараканов только заинтересовали прежде незнакомой породой.
Между тем, стрелка часов шла неумолимо. Аккуратно перевязав очередную стопку писем, на верхнем из которых было подписано «тыквоголовый Джереми/бесполезные споры/философия/пустое», Патрик потер виски и обернулся на окно. За середину дня перевалило давно, но в затхлой, выцветшей комнате, время будто застыло. Только ползущий по дощатому полу солнечный луч, в котором плясали пылинки, связывал ее с миром за тусклым стеклом.
Поднявшись из-за стола, Патрик вышел в коридор, собираясь спуститься вниз за стаканом воды, и на лестнице остановился, приметив внизу Кларенса.
- О, скажи-ка, ты освободился? – Даррел вопросительно склонил голову набок.

Отредактировано Патрик Даррел (31 октября, 2011г. 09:10:41)

+2

35

Четыре часа вечера, а ведь ещё нужно успеть в лавку на другом конце города (по поручению миссис Филипсон) и закончить кое-какие приготовления к сегодняшней ночи: заготовить некоторый провиант и пару тёплых вещей на случай, если погода снова испортится. Ещё и хозяин явно не горел желанием присоединиться к ночной экспедиции, а значит последние надежды на успех возлагались на его заинтересованность историей, которую самому Кристану приходилось вспоминать на ходу.
Итак, Кларенс как раз направлялся в спальню Патрика, когда тот застал его врасплох на лестнице.
- Не так чтобы полностью… Вы что-то хотели? – рассеяно промямлил юноша и через секунду добавил, - сэр?
Слуга нервно перебирал несколько монеток в руках: не зная как вернуть разговор в прежнее русло, он ожидал, что хозяин сам попросит продолжить рассказ или хотя бы поднимет тему поисковых экспедиций.

0

36

- Ты не закончил историю, - напомнил Падди, засунув руки в карманы, - Если освободился, может расскажешь? А если есть дела, но не первостепенной важности, считай, что я тебя от них освободил.
Странно, но Кларенс выглядел далеко не таким самодовольным, как в первой половине дня. Патрик еще не определился, как ему следует относиться к нему. Растерянная физиономия паренька  выглядела на удивление искренне. Могло ли произойти что-то серьезное?
Патрик повернул назад, к кабинету – и запоздало добавил:
- Мои соболезнования. Насчет твоей бабушки.
При этом мысленно он уже готов паниковать: так с Падди постоянно случалось – он был совершенно уверен, что у Кларенса умерла бабушка… Пока не произнес это вслух. Теперь его терзали чудовищные сомнения, может все-таки тетушка? Или дедушка?

0

37

Наступило гробовое молчание. Кларенс во все глаза уставился на хозяина, не скрывая своего изумления.
- А, я уже было и забыл, что вы с госпожой наперед меня беседовали, - с облегчением выдохнул паренек, - спасибо, сэр. Но ей уже это... пора было. В смысле, у каждого свой срок и все такое, верно?
Мальчишка рассеянно рассмеялся, почесав затылок.
- Вообще-то у нас провизия почти закончилась, миссис Филипсон меня в лавку отослала. Это считается делом первостепенной важности? - он вскинул брови и, помявшись, добавил, - к тому же, если мы... то есть я все-таки собирем... соберусь пойти в лес (Кларенс осекся и виновато закусил губу), простите, сэр. Дом продолжительное время пустовал, мы совсем от рук отбились! Я, балда, совсем запамятовал, что в первую очередь должен у вас разрешения спросить. Но, с другой стороны, если вы, э-э-э, все-таки решитесь...
Дальше и без того бессвязная мысль мальчишки стала и вовсе недосягаема.

0

38

В наступившем молчании Падди втянул голову в плечи. Но ответ Кларенса его успокоил и, выбрав на ощупь крепкий участок перил, который не выкинул бы сюрпризов, Даррел с облегчением облокотился на него.
«Как он легко к этому отнесся» - с легкой завистью подумалось Падди, которого удручала любая смерть, кроме собственной в перспективе. Он неуверенно улыбнулся в ответ.
- Я не знаю, - честно признался Патрик – Абсолютно точно скажу тебе, что никуда не пойду, пока не услышу про руины все до конца, и… я легко обойдусь без ужина. Не уверен, впрочем, что прислуга тоже, - вполголоса добавил он и обычным тоном закончил – В общем, решать тебе.
На родине Даррел согласился бы на такое, даже не задумываясь – к тому же, он достаточно хорошо знал город и окрестности, чтобы вовсе пойти одному. Но здесь, на новом месте, а к тому же после визита фон Гросс обстановка за пределами дома доверия не вызывала.

0

39

- Как скажите, сэр, - внезапно согласился Кларенс, то ли наконец поняв, что иного выхода у него нет, то ли по каким-то иным неведомым причинам. Он без особых церемоний с собственной простоватой персоной уселся на деревянные ступеньки и покорно сложил руки на коленях, - просто я тут подумал, сэр, что не смогу воодушевить вас без надлежащего антуража. Ведь история житейская, по своей сути. Уверен, в больших городах, откуда вы, сэр, приехали, подобное чуть ли не каждую неделю случаются. А тут просто место такое знаете ли... зловещие. Но ближе к делу. Как я уже говорил, после свадьбы этой молодой пары отец долго не прожил и скоропостижно скончался. Владения перешли по наследству его уж слишком юной и ветреной на тот момент дочери и еще мужу.
Первое время жили они вполне себе тихо. И дочь у них даже родилась, говорят, неземной красоты была - вся в мать. Вот только за красоту свою девочка здоровьем поплатилась. Слабенькой очень была, жизнь ее постоянно на волоске висела. Прожила она однако, аж до семи лет. Удивительно это было, если учесть, что за времена тогда бродили по свету.
Отец же в дочери души не чаял, мать тоже к малютки особую любовь питала. Но так уж завелось: тех кого мы любим особенно сильно - смерть у нас в первую очередь и забирает. Умер, ангелочек и унес весь свет из этих окрестностей с собой. Хозяйка чуть сума не сошла, так отдалась горю. Говорят, у нее начинались припадки истерии. А муж ее ушел искать утешение в бутылке и женском бюсте. Когда же госпожа об этом прознала, все ее отчаянье направилось в его сторону. Тщетно она грозилась перекромсать всю женскополую прислугу в доме, да и его в придачу.
В итоге, пришел день, когда угроза пришла в исполнение... вам все еще интересно, сэр? - Кларенс вскинул голову и вопросительно посмотрел на Даррела.

0

40

- Естественно, - нетерпеливо закивал Падди, который слушал историю внимательно и кротко - он не любил такие вот паузы, когда повествование прерывалось на внешние обстоятельства, или нелепые вопросы, вроде "интересно ли ему", когда Патрик всем своим видом изображал идеального слушателя. Оставалось надеяться, что никто не явится и не отправит мальчика в лавку прежде чем тот закончит.
Если в Изумрудном доме - так он называется? - было совершено кровавое убийство, то наверняка привидения там имеются. Дочка мэра, раз уж она была со странностями, вполне могла отправиться туда, разве нет?
На секунду Падди представилось, что пропавшую найдет он - и Даррел был готов креститься всю дорогу, лишь бы это не произошло.

+1


Вы здесь » [До тени Мельпомены] » Архив эпизодов » Акт, в котором цветёт камилла