[До тени Мельпомены]

Объявление





Прежде, чем оставить у нас рекламу своего проекта или предложить баннеробмен, рекомендуется ознакомиться с соответствующим разделом правил.
Вход для рекламы осуществляется посредством ссылки "Для PR'а" в меню.
По некоторым причинам права PR-агента ограничены (например, ему запрещено редактировать или удалять свои сообщения). Будьте внимательны.
Задать вопросы или сообщить о проблемах со входом можно в специальной теме для гостей, если таковые появятся.


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » [До тени Мельпомены] » Архив эпизодов » Акт, в котором Бог шельму не метит


Акт, в котором Бог шельму не метит

Сообщений 21 страница 23 из 23

21

После того, как сделка их могла считаться заключенной, женщина в черном плаще незаметно покинула трактир. Проскользнув через все ту же пьяную толпу, которая за время разговора Вдовы с Белоручкой лишь увеличилась. Обратил на женщин должное внимание лишь один человек.
Стоило двери за Лизой закрыться, как Мелиссу потянули за рукав. Усадив Трегован на пустующее рядом с собой место, Глупый Эдди облокотил подбородок на свою ладонь и пытливо уставился на хозяйку заведения.
- А с виду такие милые леди, а за спиной общества плетут тайные заговоры, - усмехнулся он, - и до чего же вы договорились? Или же это (Эдвард слегка скривился) ваш женский секрет?
Его лицо приняло нарочито скучающее выражение, мол, не хочешь - не говори, я не обижусь, не очень-то это все и интересно. Но кого-кого, а Мелиссу одурачить можно было даже не стараться - слишком хорошо она его знала. И судя по поведению Нолана (постукиванию указательным пальцем по деревянной столешнице, лукавому прищуру) - мошенника буквально распирало от любопытства.

+1

22

Вдова Блэксмит достаточно поднаторела в своём деле, чтобы знать, кого из гостей следует почтительно провожать до двери, а за кем даже взглядом следит не стоит. Вне всяких сомнений Лиза Байри была не из тех дам, которые любят несвоевременное внимание к своей персоне, поэтому Мелисса посветила гостье пока, та спускалась по лестнице, а затем скрылась в кухне, будто и не было никакого разговора, и не приходил к ней никто.
По прошествии нескольких минут она появилась в общем зале, осмотрела его скучающим взглядом, чуть прищуренных глаз, стараясь понять, была ли её ловкая гостья замечена хоть кем-то из присутствующих и едва не проглядела старого приятеля, который снова занял наблюдательный пункт за одним из столов.
Эдди ухватил её за рукав, Эдди усадил её рядом на глазах у всех завсегдатаев, Эдди изображает скуку - что ж, Эдди до смерти хочется знать, что творится а его спиной и нельзя ли на этом разжиться чем-нибудь полезным.
Мелисса миролюбиво усмехнулась, обтёрла, как хорошая хозяйка, стол, за которым они сидели и вслед за Эдди облокотилась на него.
- Ну, какие там заговоры, братец, какие секреты? - рассудительно проговорила Вдова и сунула за щеку один из тех лакричных леденцов, что вечно прятала в поясе. - Всё, как обычно, у деловых людей: поговорили, работу обсудили и разошлись мирно. Да она небось сама тебе расскажет, - в последней фразе не было однозначно вопросительной интонации, однако Вдова решила, что ответь на неё Эдди, это будет очень кстати, так он, возможно, даст Мелиссе понять, насколько сам близок Белоручке и осведомлён о её делах. А такое знание совсем не помешало бы.

0

23

Глупый Эдди уставился на свою знакомую так, будто бы у нее в волосах запуталась лягушка и после короткого мгновения молчания разразился громким смехом.
- Да брось, Вдова! Такие как я и такие как она только и ждут, чтобы друг с друг другом поделиться своим планами. Скажешь тоже.
Он повел плечом и оглядел цепким взглядом буквально набухающую от народа таверну, но ни на чем не остановился. Время уже было позднее, и Эдвард ни раз оставался у Мелиссы чуть ли не до утра (при этом на удивление всем не утрачивая дивную для такого времени и места оставаться на твердых ногах), но сейчас он поднялся со своего места, поправил шляпу и незатейливо потрепал Вдову по макушке.
- Не стану надолго прощаться, Блэксмит, думаю, совсем скоро свидимся, - он в последний раз улыбнулся хозяйке таверны. Среди его лексикона не водилось фраз наподобие "береги себя" или "будь осторожнее", но этот недостаток с лихвой компенсировался языком жестов и безграничным числом разнообразных улыбок.
Больше не сказав Вдове ни слова, Глупый Эдди покинул таверну "Бессердечная принцесса".
А ночь тем временем продолжалась...

[Эпизод завершен]

0


Вы здесь » [До тени Мельпомены] » Архив эпизодов » Акт, в котором Бог шельму не метит